| a | do, w, odpowiada polskiemu celownikowi i biernikowi |
| a excepción de | z wyjątkiem |
| a pesar de | pomimo |
| al cabo de | pod koniec |
| al lado de | obok |
| al respecto de | w stosunku do |
| alrededor de | dookoła |
| ante | przed |
| antes de | przed |
| bajo | pod |
| cerca de | obok, blisko |
| con | z (kimś lub czymś), odpowiada niekiedy polskiemu narzędnikowi |
| con respecto a | odnośnie do |
| conforme a | zgodnie z |
| contra | przeciw, o (coś), za (coś) |
| de | od, z (kogoś, czegoś), odpowiada polskiemu dopełniaczowi |
| debajo de | pod |
| delante de | przed |
| dentro de | wewnątrz |
| desde | od |
| después de | po |
| detrás de | za |
| durante | podczas |
| en | w, na |
| en cuanto a | odnośnie do |
| en lugar de | zamiast |
| en vez de | zamiast |
| en virtud de | na mocy |
| encima de | nad |
| enfrente de | naprzeciwko |
| entre | wśród, między |
| excepto | z wyjątkiem |
| frente de | naprzeciwko |
| fuera de | poza |
| hacia | w kierunku, około |
| hasta | do |
| incluso | włącznie z |
| junto a | obok |
| para | dla, aby |
| para con | w stosunku do |
| por | przez, z powodu, aby, za (kogoś) |
| respecto a | odnośnie do |
| según | według |
| sin | bez |
| sobre | na |
| tras | za |
| tras de | za |